Реферирование
У понятия «реферат» несколько вариантов происхождения. Одни считают, что оно произошло от латинского “refere”, что переводится как «сообщать, докладывать», другие же считают, что понятие распространилось от латинского термина “abstractus” – «выводить заключение». В любом случае, как бы не произошло слово, у него есть значение.
Реферат – это процесс мысленной переработки и письменного или устного изложения читаемого текста, результатом которого является составление вторичного документа – реферата.
В России термин «реферат» появился лишь в 1864 годы, и был определен в словаре Толя как «отношение, докладная записка, изложение дел вкратце». Первые же попытки изучения методики реферирования были предприняты только в двадцатом веке (в 20-30-е гг.). Как область практической деятельности реферирование сформировалось в библиографической и журналистской практике. В настоящее время проявляется повышенный интерес к реферированию иностранной литературы.
При работе с различными текстами для переводчика важно не только ориентироваться в содержании и переводить различные тексты, но и иметь навыки в обобщении материала. Однако с ростом использования рефератов, которые сейчас применяются в различных сферах деятельности, инструкции по реферированию как правило не охватывают всех проблем, поэтому референт должен самостоятельно принимать решения в зависимости от того, какую информацию в источнике он считает главной, и что именно стоит обобщить. Умело составленный реферат по одному или нескольким источникам является наиболее экономным средством для ознакомления с содержанием той или иной публикации или книги.
Однако, что же такое реферирование?
Реферирование – краткое изложение текста. Цель реферата – в наиболее краткой форме передать содержание подлинника, но выделить особо важное или новое, что содержится в реферируемом материале. Так же при необходимости создается референтский комментарий, который отражает оценку автора реферата.
Существует классификация рефератов:
1.По характеру изложения: реферат-конспект (общие положения подлинника в обобщенном виде), реферат-резюме (более высокая степень обобщения, чем в реферате-конспекте)
2.По оформлению: письменный, устный
3.По охвату источников: монографический (по одному источнику), сводный (по нескольким источникам), обзорный (по какой-то теме или направлению в виде обозрений), выборочный (по отдельным главам, разделам или материалам)
Так же есть требования, который предъявляются к реферату:
1.Лаконичность (отсутствие вводных конструкций, которые, однако, возможны в устном реферате, отсутствие неясных формулировок, сложных предложений следует избегать)
2.Перевод цифровых данных в метрические меры (исключения обговариваются отдельно и в этом случае в скобках даются обозначения оригинала)
3.При наличии малоизвестных имен собственных их написание дается в скобках на языке оригинала.
4.Возможно сокращение часто повторяющихся терминов, для этого после употребления таких терминов в скобках дается его сокращение и далее употребляется уже сокращение. Формулы должны следовать подлиннику, однако если в подлиннике существуют обозначения не принятые в языке перевода, их необходимо заменить принятыми.
5.Референт должен подписать реферат.
Структура реферата:
1.Библиографическое описание. Автор текста и название даются на языке оригинала, так же указывается количество страниц, год издания и место издания.
2.Главная мысль является ответом на заданную тему. Референт может сформулировать ее самостоятельно, если авторская формулировка не достаточно ясна.
3.Изложение содержания. Основано на обобщении материала.
- реферат-конспект: обобщенное изложение всех основных положений подлинника, однако реферат не должен быть переводом. Перевод можно использовать для передачи обобщения, которые есть в оригинальном тексте
- реферат-резюме: обобщаются только основные положения. второстепенные упускаются.
4.Выводы – ответы автора на поставленный в статье вопросы, - являются логическим развитием главной мысли. В зависимости от внутренней структуры статьи они могут быть в середине или даже в начале статьи.
5.Референтский комментарий должен включать:
- общие замечания юридического и идеологического порядка
- замечания по истории вопроса (связь с прошлым, настоящим)
- фактические уточнения и разъяснения
- справку об авторе и источнике (если нет библиографических данных)
- указания на другие источники или материалы по данному вопросу
Перед тем, как приступить к реферированию необходимо в первую очередь прочитать и перевести материал, так как нужно понять структуру подлинника и перегруппировать материал, если он требует этого. Однородные факты описываются рядом, а повторяющиеся – упускаются.
Так же очень важно узнать требования заказчика перед тем, как приступить к реферату. Возможно, что они отличаются от общепринятых.
Так же стоит обратить внимание на то, что при реферировании юридических документов есть некоторые особенности. Реферат должен начинаться с шапки документа (название и все цифровые данные), после этого содержание документа в обобщенной форме, но при этом нужно уделять больше всего внимания тому вопросу, который представляет наибольший интересу, чтобы не упустить на первый взгляд маловажных, но на деле значимых сведений.
Аннотирование
Аннотация – это предельно сжатая характеристика материала. В отличие от реферата, аннотация не может заменить самого материала, так как она призвана дать лишь общее представление о содержании книги или статьи. Именно поэтому для аннотирования важно определить что является самым главным.
Структура аннотации такова:
1.библиографическое описание (автор, название работы или статьи, место и время издания. При аннотировании иностранного материала они обычно даются на языке подлинника)
2.общие сведения
3.дополнительные сведения (о самой работе или авторе)
Виды аннотаций:
- Описательная аннотация. Приводит лишь описание, не раскрывая содержания. Обычно приводится в начале книг и ее цель – дать общее представление о содержании для читателя. Часто состоит из отдельных предложений и может быть планом аннотируемой статьи.
- Реферативная аннотация. Дает крайне сжатый пересказ материала и часто ее цель – привлечь читателя, поэтому она может помещаться на суперобложке. Начинается он так же с выходных данных, которые включают автора, заглавие, место издания, кол-во страниц, иллюстраций и после дается сжатый и обобщенный материал.
Категории
- Новости
- Притчи
- Кулинария
- Иностранные языки
- Комната отдыха
- Аниме-клуб Keitaro
- Литературный кружок
- Кинотеатр
- Библиотека
- Гуманитарные науки
- Заработок и бизнес
- Магия и эзотерика
- Lyriki: тексты песен
- Галерея
- Разные полезности
- Форум
Разности
Аськин ЦытатнегFlash, который моб
Ой! Реклама!
Реферирование и аннотирование литературы
19.06.2009. 13:08
Comments
Эта статья ещё не была прокомментирована.
Поиск
RSS
Новые статьи
- Ночные кошмары: что это такое? (Разные полезности)
- Какой хостинг для сайта выбрать? (Заработок в сети)
- Как изучить английский язык? (Гуманитарные науки)
- 8 способов заработать на "В контакте" (Заработок в сети)
- HTC Incredible S. Отзыв от пользователя (Разные полезности)
Новые комментарии
- Юля (Мельница классная груп...)
- Сергей (Меня интересует к к...)
- alexandark (Большая часть и...)
- Танюшка (я думаю, что это б...)
- Катрин (я встречалась с вам...)
Tags
- Avatar Code Geass Elementar Gerard Evanescence Furuba GTO Hikida Kaori HTC In Extremo Incredible S Kanon Loveless Okina Reika Ouran High School Host Club Roman Rain Sailor Moon Sasaji Masanori Trinity Blood Yami no Matsuei аватары английский язык аниме биографии блоги визуализация деньги дизайн сайта дом домоводство дорама заработок заработок в сети интернет история картошка кошмар кулинария Лермонтов Лора Любэ макароны манга мультфильм мыло наука нечто ночь обувь оккультизм праздник праздники Пушкин работа в интернете реклама в блогах репетитор рецензия рецепты руны сайт собаки советы сон стили речи стилистика стихи субпродукты творчество текст песни тексты песен учеба хобби хостинг Эдипов Комплекс эпидемия яйца Япония
Пузомерки
Sape
система рекуперации тепла состоит из теплообменника или нескольких теплообменников.
Написать комментарий